テトテラ

TETOTERA is a dialogue between Japanese handcraft, stop motion animation, and sacred space.

Japan is home to many traditional forms such as washi paper, silk, ritual straw objects, ceramics, and more. I love these traditions and use them both in my daily life and as props in my animations.
Over time, I began to uncover the stories behind each practice and was deeply moved by their depth and care. This led me to create a series of animations in which each tradition becomes a main character. I am extremely fortunate that several of my favorite artists and shops joined this project as collaborators: WARA (SEKIMORI), Kamiji Kakimoto (Washi paper), Remnant & Co. (Silk), and TOKINOHA (Ceramic).

I imagined a temple as the ideal venue, and I am deeply grateful to Shōyō-in Temple for hosting the exhibition.
The exhibition features stop motion projections onto washi and silk screens, a VR installation, and site specific prop installations created in response to the temple space. The soundscape is composed by Masahiko Takeda. During the exhibition period, a food event by KEHAI will also take place.

This project is the second in my series about Japanese products. The first focused on contemporary product design and featured collaborations with KOKUYO, PAPIER LABO, MD PAPER, and OSF.TOKYO, presented at FabCafe Kyoto in 2025.

 
テトテラは、日本の手仕事、ストップモーションアニメーション、そして聖なる空間の対話による展覧会です。

日本には、和紙、絹、藁によるしつらえ、陶芸など、数多くの伝統的なかたちがあります。私はこれらの手仕事を愛し、日常生活の中でも、またアニメーションの中でも用いてきました。
時間をかけてそれぞれの営みの背景にある物語を知るうちに、その奥深さと丁寧さに心を動かされました。そこから、ひとつひとつの伝統を主役としたアニメーションシリーズを制作するようになりました。本プロジェクトには、私が敬愛する作家や工房がコラボレーターとして参加してくださっています。WARA(関守)、紙司柿本(和紙)、Remnant & Co.(絹)、時の端(陶)です。

会場として寺院を思い描き、この展覧会を開催する場として日蓮宗 松陽院にご協力いただけたことに、心より感謝しています。
展示では、和紙や絹のスクリーンへのストップモーション映像投影、VRインスタレーション、そして寺院空間に呼応したサイトスペシフィックなプロップ作品を展開します。音響は武田真彦が担当しています。また会期中には、気配による食のイベントも開催されます。

本展は、日本のプロダクトをテーマとしたシリーズの第二作目です。第一作では現代のプロダクトデザインに焦点を当て、KOKUYO、PAPIER LABO、MD PAPER、OSF.TOKYOとのコラボレーションを、2025年にファブカフェ京都にて発表しました。

Pavel

Vertical_Yellow 100

Exhibition Period & Events|会期・イベント

2026年4月18日(土)– 5月17日(日)
金・土・日曜開館 13:00–18:00
月〜木曜休館

Calendar2026
  • April 26–27
    Silk workshop and pop-up by Remnant & Co.
    Remnant & Co. によるシルクワークショップ/ポップアップ
  • May 1
    WARA pop-up, KEHAI food event
    WARA ポップアップ, 気配 フードイベント
  • May 8
    Masahiko Takeda meditation event
    武田真彦 瞑想イベント

This exhibition should be viewed in order from 1 to 9.
この展示は1から9の順番でご覧ください。

 

map2026

WASHI ROOM | Kamiji Kakimoto
• A projector
• Screen made of washi paper | 84 × 119
• Props instalation

SILK ROOM | Remnant & Co.
• Screen
• Props instalation
• Silk installation by Remnant & Co.

CERAMIC ROOM | TOKINOHA
• Props instalation
• VR setup

WARA’S ROOM
• Animation
• Props instalation
• Sekimori installation by WARA
• MEITEI+WARA record listening

PAPER LAMPS ROOM
• A projector
• A large screen
• Paper lamp installation

TEA ROOM
• Masahiko Takeda’s instalation

631142035_10163877151612962_4060030789798328950_n